
От був відрізаний від інтернету з 14 числа, і не встиг відповісти на повідомлення шановних Лариси Денисенко і Олега Шинкаренка, а тут вже таке понаписували... Особливо неприємно, що стільки жовчі бачу в словах... Навіщо це, жодної гадки не маю.
Ну добре, я все одно надішлю сюди те повідомлення, що написав ще тоді, в неділю, а потім вже пошукаю, де його продублювати на новому сайті...
Про смаки не сперечаються. Комусь "висота" одна, а комусь цікаво і Карпу почитати для розрядки, але й не забути цю книгу на наступний день. Можна деяку літературу не сприймати, але не зациклюватися на короткому смаку.
Shef, Ви мені вже подобаєтеся :*)
Дуже сумнівним є, що книжки, що виграли Нобеля чи Гонкурівську розбігаються меншими накладами)) Невдале порівняння, бо іноземці цю літературу дуже цінують. От якби Ви порівняли із Шевченківською, де література не масова, а вручення насправді одна велика профанація це було б більш доречно)
Бриних тягне мазу за усіх))
вот за "досягти масового вживання української мови та читання української літератури в Україні" хочу поблагодарить организаторам конкурса! я был в отпуске у родственников и читал "ангелы и демоны" (ксд) українською мовою. мои родственники видя как я сидел "до упора" над книжкой пока ее не закончил тоже схватили ее читать. ерунда, да? но это было в россии! люди не знали украинского языка, но им захотелось читать то, от чего нельзя оторваться!
Та ні...Наприклад, Стейнбек, Гросман, Пастернак...хіба вони комерційні письменники? ні...Але то є рівень...І є про почитати.
І вони знали про що писали...А ці тітоньки...Куди їм до Кінга?
Оце мене і бентежить...
"Тепер зрозуміло...Комерційна література...Тобто невибаглива...для дурників, чи жо?"
Ще один, блін...
Стівен Кінг, Джоан Роулінг, Ден Браун, Джон Грішем та інші – все це комерційна література. Подобається визначення "невибаглива, для дурників"? Шуруйте читати енциклопедію перед сном і підручник з квантової механіки натщесерце. Тільки не треба тут гнути пальці аля "яка йухня ця ваша комерційна література, це нижче за мій великий мозок". Вам мама у дитинстві теж Ніцше і Кафку читала, чи жо? То воно й видно.
Добре, прейдемо на новий сайт. Але..."насамперед конкурс масової комерційної літератури, що видається великими тиражами. Його мета – досягти масового вживання української мови та читання української літератури в Україні".
Тепер зрозуміло...Комерційна література...Тобто невибаглива...для дурників, чи жо?
Прошу вас не ображати відвідувачів нашого блогу, а також приязно запрошую на наш інтернет-сайт за адресою:
http://koronatsiya.com
Дуже прошу вас не писати більше коментарів під цією публікацією – їй вже сто років. А у нашого конкурсу є свій сайт:
http://koronatsiya.com
Запрошую вас туди! Щодо тіточок, то перечитайте Селінджера: "Завжди треба думати про товсту тіточку!"
До того ж, наш конкурс – це насамперед конкурс масової комерційної літератури, що видається великими тиражами. Його мета – досягти масового вживання української мови та читання української літератури в Україні. Якщо вас цікавлять шедеври, то може варто звернути увагу на Нобелівську чи Гонкурівську премії? В Україні також є багато премій, присвячених немасовій літературі.
Москалям на цьому сайті взагалі нічого робити, бо не підпадають під жоден сегмент цільової аудиторії.
Перечитал и пересмотрел интервью и выступления на сайте и подумал вот что...Внешне авторы выглядят так, что ...не спонукають, так би мовити до читання їх книжок...
Ну що можуть написати ті тіточки? ті журналісточки та домогосподиночки? Ось що бентежить...
Привіт) У мене запитання, на яке дуже хочу знати відповідь і переймаюся цим досить довго: як можна вийти на контакт із письменницею Людмилою Баграт (містичний роман "Зло"). Інформацію про цього автора взагалі неможливо ніде знайти. Відчуваю, що мені або не відпишуть на цей коментар, або напишуть про конфіденційність авторів за їх бажанням. Але для мене це важливо, будь ласка, допоможіть!!!
Офіційної відповіді на це питання поки що немає – керівництво не визначилося. Але неофіційно я скажу вам, що роботи із запізенням навіть у тиждень чи два – все одно приймаються.
немає значення коли вона прийде, я в курсі... я про штемпель кажу, якщо там стоїть 01.02. то робота приймається чи ні?
Дякую, пане Олеже, зайду, коли буде час. Я, власне, тут написала, тому що мене особисто обурює таке сприйняття умов та проведення конкурсу, хоча зазвичай я рідко відповідаю на будь що. Хоча людей неможливо переконати, але варто розповісти історії.
З Днем Кохання вас! Нехай не спить серце:)
Шановна пані Ларисо, запрошую вас на наш новий офіційний сайт за адресою http://www.koronatsiya.com
Саме там я розмістив ваші слова з двох попередніх постів.
Редактор сайту "Коронація слова" Олег Шинкаренко
Зараз ми разом з юристами та оргкомітетом готуємо оновлений варіант відповідей на всякі несподівані запитання типу цього. Як мені сказали в керівництві, такої пунктуальності на конкурсі немає. Тобто, якщо ваша робота прийде пізніше, то вона все одно потрапить на конкурс.
Запрошую вас на новий сайт "Коронації слова" за адресою http://www.koronatsiya.com
Відтепер цей блог на "Сумно" вже не буде активно наповнюватись оригінальною інформацією і стане ділянкою для неформальних обговорень. До речі, саме там є відповідь Лариси Денисенко на ваше питання щодо рівня та кваліфікації експертів.
Ігоре, а ви не поспішайте захлинатися від щастя жбурляння в людей лайном. Де ви бачили, що я схвалюю свої тексти, перепрошую? Я взагалі про це писала? Не треба так нервувати, бережіть себе і до слів ставтеся обачно, вони повертаються бумерангом.
Можна щось дізнатися про експертів? Рівень? Кваліфікація?
Основні принципи відбору це подобається/не подобається? Доречність чи недоречність мату, хворих для суспільства тем, радикалізму?...
Те що не є зрозумілим обов*язково сприймати агресивно?
Пані Ларисо, я дуже вдячний Вам за те, що Ви приділили час цій сторінці і написали такий гарний і докладний коментар! І ви ще вважаєте, що Вам треба представлятись! Я поки що, нажаль, читав лише одну вашу книжку – "Танці в масках", – але зараз не маю сумніву, що незабаром куплю і перечитаю решту Ваших творів :). Стосовно Вас, до речі, ніколи не було сумніву щодо чесності Конкурсу – хоча аргумент тут був, зокрема, той, що Ви його виграли на зарі існування. Але після цього Вашого коментаря і розповіді про "кухню" Коронації, я вже позбувся майже усіх сумнівів. Про всі сумніви я не буду казати, інакше злукавлю (адже ще досить цікаво, яким чином експерти можуть вивчити тисячі творів за чотири місяці), та Вам я цілковито вірю.
Пане Шинкаренко, я теж дуже вдячний Вам за таку відповідь. Видно, що Ви теж цікавились цим питанням в свій час. І Ваші аргументи і поради дійсно мають сенс. А що писати треба завжди для себе – це, напевно, істина. Письменників, які з поважним видом кажуть, що працюють для публіки, я ніколи не розумію.
Знаєте, особисто я отримав відповіді на свої питання. Насправді, те, що я тут прочитав, для мене цінніше, ніж факт якогось виграшу чи не виграшу. Подивимось. Будь-як, той, хто до чогось прагне, рано чи пізно цього досягне. Коронація – лише спроба, і мабуть дійсно краще просто на кілька місяців забути про неї (як в свій час зробила пані Лариса), а не накручувати себе питанням, чи читатиме хтось мій твір, чи ні (як я це був зробив).
Дякую всім, хто відповів і втрутився в цю дискусію на стороні добра :).